Справились ли криптоаналитики с самым загадочным средневековым манускриптом?
Два канадских криптоаналитика, возможно, расшифровали средневековый манускрипт, известный как «рукопись Войнича» и на протяжении столетий противостоящий попыткам понять его.
Манускрипт был создан в Центральной Европе в 15-ом веке и содержит 246 пергаментных листов.
Подпись к изображению: Рукопись Войнича, хранящаяся в Йельском Университете – является одной из наиболее загадочных книг в мире. Этот бесценный документ, содержащий оригинальный текст и странные рисунки, был создан около шестисот лет назад. Язык документа неизвестен и, возможно, является шифром
Текст из символов своеобразного алфавита помещен в короткие абзацы с написанием слева направо и перемежается детальными цветными рисунками. Присутствуют изображения замков, драконов, растений, планет, обнажённых фигур, астрономических символов.
Манускрипт находится в собрании редких книг Йельского университета с 1969 года. Он назван по имени польского антиквара Вильфреда Войнича, приобревшего рукопись в Италии в 1912 году.
На основании иллюстраций предполагается, что рукопись включает шесть частей, посвящённых ботанике, астрономии, биологии, космологии, фармацевтике и кулинарии.
Что нового в этом исследовании?
Была использована компьютерная программа, созданная авторами исследования. Предполагалось, что текст представляет собой альфаграммы (перестановка букв слова, в которой все буквы упорядочены по алфавиту) без гласных букв. На основе текста «Всеобщей декларации прав человека» на 380-и языках был обучен компьютерный алгоритм.
Когда способность алгоритма сопоставлять анаграммы с современными словами достигла 97 процентов, ему были предложен текст первых десяти страниц манускрипта Войнича. Алгоритм решил, что 80 процентов слов записаны на иврите.
Далее следовало определить способ кодировки. Первое предложение текста было предложено ученому — носителю языка иврит. Однако он не смог перевести его на осмысленный английский, и задачу предложили системе Google Translate. Первое предложение было переведено как «Она посоветовала священнику, главе дома, мне и народу». Хотя и несколько странное, предложение имеет смысл.
Также ученые перевели часть из 72 слов, известную как «ботаническая», и в результате были выявлены слова «фермер», «свет», «воздух», «огонь».
Google Translate был использован потому, что этот переводчик анализирует сотни миллионов документов, переведённых людьми, и предлагает перевод, используя статистический подход.
Имеющиеся затруднения
Программа была обучена на переводе современных языков, а не диалектов 15-го века. даже если манускрипт был написан на иврите, это иврит 15-го века, а не тот, который знает Google Translate.
Алгоритм определил 80 процентов текста как иврит, и значит 20 процентов могут принадлежать другим языкам. Предположительно эти языки – малайский, арабский, амхарский, очень сильно отличающиеся от иврита.
Исследователи не претендуют на решение загадки манускрипта; они только считают, что определили язык и способ кодировки текста.
Пока что даже нельзя с уверенностью сказать, является ли текст шифром или искусственным языком.
Другие теории в отношении манускрипта
В прошлом другие исследователи также предполагали, что языком манускрипта является иврит. Впрочем, на эту роль рассматривались десятки языков, включая латынь и язык китайско-тибетской группы.
Есть мнение, что книга содержит ранние открытия и изобретения, сделанные Роджером Бэконом. А может, это молитвенник христианской секты на искажённом языке, или текст вообще является абракадаброй, и составлен неким оккультистом с целью продажи.
05.02.2018 16:29